600平米豪宅难掩孤独

  • 来源:足球报
  • 关键字:伊莫比莱,杰西卡,克洛普
  • 发布时间:2015-03-16 15:47

  一个意大利人在德国的境遇

  伊莫比莱的妻子杰西卡有位叔父长期定居德国斯图加特,杰西卡一直拿一件事挤兑叔父,言辞中充满了对德国的蔑视,“每次见我叔父我都要让他难堪,每次我都重复一个问题:这么个破地方你居然能待下去?这种国家和城市你能忍受?他经常苦笑摇摇头,说习惯了就好。你们看看,我老公多贴心,把我带到什么地方居住。”

  寂寞得吓人

  杰西卡为伊莫比莱的住址选择倍感骄傲,脱离多特蒙德城区,在20公里外的小镇Unna,是教练克洛普的儿子尤尔根介绍的。意大利记者去探访时大吃一惊,“这虽称不上别墅,但也绝对不能说是普通的房子。建筑不高,两层,算上花园的面积总共600平方米,大门的落地窗简直能包含宇宙,一楼大厅可以承办一场足球比赛。再看厨房,天哪,是我国所有厨师梦寐以求的能大展拳脚的那种。伊莫比莱的德国生活,单从居住角度,可谓豪华舒适。”

  然而,如此高调奢华的住所未能让伊莫比莱夫妇感到舒适,未能给意大利夫妻俩存在感和融入感,他们都觉得与德国格格不入,他们是标准的外来人。杰西卡身为全职家庭主妇,德语还处在入门阶段,孤苦伶仃度日如年,有事没事就把自己和伊莫比莱的亲友的电话打个遍,以此生活。

  两岁的女儿米凯拉刚学会走路,还在地板上爬跑交替玩耍,杰西卡说,“幸亏还有米凯拉陪我,别看她小,但总算是个有生气的‘活物’,我把她当做贴心朋友了。我生活的主要内容就是教她游泳,算个正事。奇洛经常不在家,有时我会感觉悲伤,家里寂静得吓人。”杰西卡又怀了身孕,今年7月临盆,还是个女儿,两个女儿构成她的精神支柱。

  《sportweek》杂志对伊莫比莱的采访进行于2月底,伊莫比莱25周岁生日之后,定调于“意大利人在德国的‘遭遇’”,不,更准确说是“冷遇”,意大利前锋以亲身经历、悲悯口吻讲述了南欧人在欧洲最发达国家的种种不顺,抨击“德国人冷漠、缺乏人情味”。

  德国生活有这么难吗?伊莫比莱一脸苦恼:“我先跟你们讲个细节对比,你们就理解了。前年,上赛季初,我们还在都灵,我妻子认识了都灵新加盟瑞典球员费尔瑙多的妻子,杰西卡看到人家怀孕了,行动不便,马上送上温情说:‘不管什么事你都可以找我,我帮你,千万别客气,咱们一家人。’而在德国,去年圣诞前夕,多特蒙德俱乐部组织了球员和家属的派对,杰西卡挺着大肚子一人独坐在角落里,一整晚没人搭理她。我们也不需要别人帮忙,但哪怕有一个球员家属、一位女性过来问问她身体怎么样了,稍微关心一下客套一下,我们也知足啊。偏偏一个人都没有!”偏偏伊莫比莱也不愿意迈出破冰的一步,“邀请队友到家里做客?请搞清楚,我是外国人,我是新队员,我才是‘客人’。他们是主人。难不成客人邀请主人?”

  割草机事件背后

  意大利记者频频点头,给伊莫比莱台阶下,表示德国人就这样,自扫门前雪,不过也不完全是坏事。就比如说,多特蒙德联赛身处保级区那段时间,球员还可以自由平静地走在市中心街上,没人抗议、侮辱,放在意大利万万不可能,球员早被口水淹没了。

  伊莫比莱认同:“多特蒙德的足球氛围很好,这的人把足球看成生命的一部分甚至很大一部分,来我们的主场看看就知道了,每场都爆满,异常火热。我理解,那是因为多特蒙德居民实在没什么其它事可投入精力,足球成了是整个家庭一周里的唯一集体休闲。我还真不适应,球队排名这么糟糕,极端球迷只一次来到训练营要求和我们对话,发生在我们主场输给沙尔克之后。只有6个人来,我也去参加对话了,他们竟然只说了一句话:‘我们期待更多’,说完转身就走,一点情绪都看不出来,太理智了,语气太普通了,我不敢相信。如果在意大利,一个争冠球队遭遇这种排名,球迷还不闹翻天?”

  民主、历史、文化的差异造就两个国家迥异足球背景,德国人在哪些方面比意大利强,哪些方面不如意大利,听听伊莫比莱的判断,“秩序性、纪律规范意识、守时、严谨,说一不二,都是德国人的优点。可就是说一不二这一点,往往会流于固执、不变通,太过分的话就变成缺点了。举个例子,我们刚来时一切都陌生,肯定不熟路,杰西卡开车带着女儿出去购物。她有点转晕了,想停车,找不到车位,慢速开到一个巷子口想掉头,可那里不准掉头。她的车刚停下来,就有一个老者走上来,不是来帮忙指路的,而是记下车牌号准备罚款。太不通情理!意大利人更外向、开朗、阳光、快乐,易于沟通好交往,我们在德国可真难。和意大利比起来,这是另一个世界。”说起来,伊莫比莱想念意大利的一切,诸如人们的温暖、热情。“我和杰西卡都是南方人,但在都灵生活也很舒服,感觉就像自己家,当地人接纳并喜爱我们。”

  伊莫比莱在德国引起鸡飞狗跳的一个段子是“割草机事件”,据德国媒体报道,那次不愉快还惊动了警察。

  “哎,子虚乌有”,意大利前锋又是一脸无奈,“那是一个周日,我根本不在场。我的妻子带着他的哥哥和我的哥哥出行回来,买回一个割草机,当时不会用,把车停到车库后拿下割草机试一下好不好用。马上走过来一个邻居,一位老妇人,警告我妻子等人‘要小心’,‘在德国,周日禁止噪音,那是休息日’,‘你们再发动一次机器引发噪音,警察就会来的’。仅此而已,警察根本没来,有人就拿这事炒作编故事。”这引得意大利记者大笑,“后来呢,割草机好用吗?”“当然了。我因为那次的新闻出名了,有个割草机生产厂家还找到我,让我给他们的产品做广告,我的妈呀,这都什么事。”真是塞翁失马,一不小心成了广告达人。

  语言和饮食都不爽

  伊莫比莱清晰记得加盟第一天的场景:“新队友要求我唱歌献礼。队友们点歌,一定要唱1990年世界杯主题曲《意大利之夏》。”语言是文化的第一载体,必不可少交流工具,伊莫比莱交待,这方面也经常碰到麻烦,“都在比赛场外,主要在数字上和各种场合的穿着方面,我总是搞混数字带来的时间约定,比如起床时间、早餐时间。举个例子,主场对斯图加特那天,俱乐部说8:30起床,9:00早餐。我听成9点起床,9:30早餐,出了洋相。我当然要掌握一些基本词汇,一直在学德语。可直到现在,我还不能用德语说出完整的话,不敢对一个问题发表看法,只是把单词拼凑起来。”

  问候语与骂人的脏话永远是最容易学会的,他学会市井脏话了吗?“呵呵,是的,学到几个。比如Arscloch,意思是懦夫、没种的、臭不要脸的、恶棍……可以用在很多场合。骂我的队友?不,我只用意大利语骂他们。”还不敢班门弄斧惹是生非,对裁判也得谨慎,“我只跟裁判说过rotkarte,要红牌,当时我的队友奥巴梅杨被对手放倒,防守中最后一人的犯规,明摆着该给红牌,裁判却让比赛继续。我不停要求出示红牌。裁判回答:是的,是的。随后确实罚下了对方后卫。”

  Youtube上流传一个被疯转的视频,伊莫比莱教队友格罗斯克罗伊茨用那不勒斯方言骂人。意大利人大笑:“是的,他觉得那不勒斯的球迷和多特蒙德的相似,像天生的兄弟,他也成了那不勒斯的球迷。有一天他跟我说:‘如果有人侮辱那不勒斯城市或者球队,我得针锋相对骂回去,教我几句脏话,一定要特别脏的。’我照办。可是,他现在最常说的只有vaffanculo(注:意大利国骂,并非那不勒斯方言),挂在嘴边成了口头禅,不需要用的时候也说,过度使用了。”

  语言之后的交流不畅是饮食,他还没品尝过地道的德国食品如咸猪手,“德国是个美丽的发达国度,可饮食真不怎么样,不是他们的强项。这方面还得意大利,幸亏我找到一家正宗的那不勒斯餐馆Acqua Pazza(意思是疯狂的水),就在球场附近。那的意大利面、帕尔玛奶酪拌茄子、猪腿肉特别地道。”

  记者提醒,如吃得不习惯,可以从那不勒斯引进Mozzarella(意大利一种白色奶酪,常用佐餐配料)。伊莫比莱叫喊:“天哪,你倒是提醒我了,半年多来我们还没吃过mozzarella。这东西保鲜期太短,常温运送过程最多五六个小时,经不起折腾的。我爸妈和岳父母每次来都会带些意大利食品给我们解馋,但远远不够。说着说着,我又馋了。”

  半年多,在多特蒙德认识的意大利朋友有限,“多特蒙德的仓库保管员是那不勒斯人,和我的名字一样都叫奇洛。我一个远房亲戚住这里,是我叔叔的妻子的表哥,和我都来自Torre Annunziata(那不勒斯附近的小城)。”

……
关注读览天下微信, 100万篇深度好文, 等你来看……
阅读完整内容请先登录:
帐户:
密码: