理念、符号、共振:民族题材剧作精准传播策略探究

  • 来源:对外传播
  • 关键字:我的阿勒泰,精准传播,国际传播
  • 发布时间:2025-03-07 16:42

  孙琳 韩霓 周亭

  【内容提要】民族题材短剧《我的阿勒泰》将精准传播理念与策略贯穿于作品创作实践全流程,形成了基于理念创新、符号选择、价值共振的民族题材剧作国际传播的精准路径。在理念创新上,追求边疆地域特性与共享诗意追求的精准融合,实现全球性、本土化的有机融合;在符号选择上,从直观可见的自然风景视觉符号、民族音乐听觉符号等民族特色强符号入手,向中华民族文化的精神认同、人类生命价值的终极追寻升华;在价值共振上,借由海外主流媒体关注引流、本土影视频道落地触达,迭代放大生活原型移情联想功能,拓宽了影视作品增进文化润疆实效、讲好中国故事新疆篇章、介绍中国民族地区发展的艺术路径。未来,民族题材剧作应持续深化精准传播策略,尤其注重升级艺术理念与符号选取、打造联合传播平台、做好海外宣发推广等,推动影视作品达成铸牢中华民族共同体意识与提升国际传播能力的系统融合。

  【关键词】民族题材剧作 我的阿勒泰 精准传播 国际传播

  2014年5月,习近平总书记在第二次中央新疆工作座谈会上,首次提出要“牢固树立中华民族共同体意识”,指明了党的民族工作的前进方向,加快了中华民族共同体意识国际传播进程。然而,西方国家常将民族议题“武器化”,将其与宗教、人权、生态等议题相关联,再加上中国统一多民族国家与西方“民族—国家”结构的内在差异,以中华民族共同体为核心的中国民族话语体系在国际传播过程面临诸多阻碍。至2024年,“铸牢中华民族共同体意识”理念提出已十周年。今后,选用何种媒介载体、传播策略以冲破西方“民族中心主义”桎梏,实现铸牢中华民族共同体意识与提升国际传播能力的系统成为急需解决的问题。

  作为构建中华民族共同体意识的重要媒介载体,电视剧作依托视听语言而生,“作用于广泛的受众心理,它就培养和造就出一种深邃的而非肤浅的、幽默的而非油滑的、健康的而非媚俗的、沉稳的而非浮躁的文化欣赏习惯”,①能以最直观、最小文化折扣的方式让受众连接到中华民族同胞的真实生活之中,实现民族文化精神的通俗化、形象化表达,是映照民族、国家形象的“多棱镜”。伴随中国影视剧“出海”热潮,民族题材剧作也迎来了国际传播新机遇。近来,民族题材短剧《我的阿勒泰》爆火“出圈”,亚洲媒体《亚洲内容》(ContentAsia)肯定其“为观众提供了一种全新的叙事方式和观剧体验”,②成为中华民族共同体意识国际传播的优秀案例。为进一步优化民族题材剧作国际效果,本文以该剧为例,立足理论高度,凝练其背后的学理支持,又关照传播实践,结合媒体报道与网友评论,剖析其创作理念、符号选择、传播落地等环节经验,拓展以艺术作品增进文化润疆实效、讲好中国故事新疆篇章、介绍中国民族地区发展的创新路径。

  一、民族题材影视传播与精准传播的理论耦合

  精准传播指向传播者对信息、受众之间的关系匹配与对应,强调“传播主体利用相关传播资源实现的精确性信息传播”,是媒介传播效果研究的重要领域。③从概念内涵来看,学界认为精准传播是以传播效果最大化为目标指向的现代传播理念,④高度重视受众分析与对内容生产与传播方式的匹配性,关注现代传播的互动性是其鲜明特点。因此,部分学者将其定义为“要求传播主体在依托现代信息技术手段,准确识别、满足受众的信息需求基础上,选定适宜的符号、渠道,为其提供相匹配的个性化服务”。⑤从操作方式来看,学界指出精准传播应贯穿于传播的全过程,涵盖定位、内容、渠道、受众等要素,即通过恰当的方式将数据、信息、知识传递至目标人群,⑥产生与预期一致或大体一致的效果。⑦总体看,精准传播尚处于起步阶段,理论研究和实践探索相对有限,需要以丰富的实践案例为依托扩充理论与应用研究体系。

  民族题材影视传播是中华民族共同体意识国际传播的重要组成部分。然而,虽已有诸多学者围绕电视剧、纪录片等作品,以传播者身份思考如何制作民族题材影视作品,归纳出符号、故事和情感等创作思路,但有些局限于本质主义思维,忽略了受众的主观能动性,呈现“重制作,轻效果”的解读误区。随后,在电视剧“出海”热潮背景下,学界逐渐意识到要“加强中国电视剧的国际叙事能力,采取国际通用的叙事方式,传递具有全球共通性的价值观念,是向世界讲述中国故事的重要路径”,催生了以精准传播为指导理念,贯彻于民族题材剧作创作传播全过程的变革方向,即“不仅要事先对目的国/地区进行调研,而且在电视剧播出后,也应积极主动地跟进这些电视剧在海外播出后的观众反馈,分析研究海外传播的中国电视剧的题材类型、叙事方式等受欢迎和不受欢迎的原因,及时收集观众反馈”。⑧《我的阿勒泰》正是民族题材剧作影视传播与精准传播的理论耦合的成功实践。该剧精准把握海外受众渴望接近中国、理解新疆、享受慢节奏生活的精神需求,立足新疆独特的区位优势、地方特色、民族风情等独特符号,超越民族中心主义,在现实主义品格、艺术文化审美的创作理念指导下,以“全球地方”的影视形象参与国际交往,以艺术创作的审美意蕴达成铸牢中华民族共同体意识与提升国际传播能力的双向奔赴,实现现代主权政治与传统文明秩序融合,并借力海外落地本土播出、宣发优势,推动鲜活独特新疆艺术形象的精准传播。

  二、民族题材剧作影视传播的精准路径

  (一)理念创新:边疆特性与共享追求的精准融合

  顺应受众观影心理需求,民族题材剧作《我的阿勒泰》精准融合了边疆地域特性与共享诗意追求。一方面,从地域特性出发,秉承鲜明的现实主义理念,透过民众生活的媒介呈现,讲好新疆地区发展进步、人民安居乐业的国际形象;另一方面,以艺术追求为核心,借用构图、色彩等艺术手法,打造自然主义影像风格,实现中华民族共同体意识、“诗和远方”田园牧歌浪漫追求的深层表达。

  1.现实主义品格

  “一种社会的制度构成了社会的子宫,个体就在其中成长和社会化,结果,制度的某些方面被反映在他们自己的人格之中。”⑨地方性的独特地理和人文风貌孕育而成的“人”的“新生”是民族剧作中中华民族共同体意识的核心载体。《我的阿勒泰》精准切中受众对于揭秘中国新疆地区的精神文化需求,以不同民族间人的交往为线索,折射国家宏伟战略,构起“中华民族共同体”的影像记忆。恰如德国民俗学家赫尔曼·鲍辛格所述,应从日常的细微之处挖掘生活的秩序。

  10在细腻朴实的现实主义创作理念指引下,该剧坚持以人民为中心、以人民作为主体的创作导向,寓和谐、友善等社会主义核心价值观、中华民族共同体、人类命运共同体等发展理念与希冀愿景于影视作品创作,以两个家庭、几代人在新疆落地生根、互帮互助的民族交流交往交融故事为切入口,创新出中国民族故事的柔性取向。如通过跟随哈萨克族牧民迁移,再现了少数民族传统逐水草而居游牧转场的人文风情,赋予该剧浓烈的民族底色和真实的生活质感;通过呈现哈萨克族少女库兰和李文秀的宝贵友情,生动展现了各民族间的和谐相处画面。

  2.艺术文化审美

  为厌倦快节奏都市生活受众塑造慰藉心灵的世外桃源,《我的阿勒泰》将镜头再次转向山川、草原、森林、湖泊等自然风光,营造出与城市紧张生活截然相反的悠然田园牧歌想象,并借助四季鲜明的自然色彩、富有层次的光影效果,增强自然主义影像风格表现张力,展现人与自然的互生关系,蕴含着对生态文明、人与自然等本源问题的哲学追问。如在新疆牧场中巴太骑马穿梭林间,以手中的树枝拨弄水面泛起涟漪,引导受众目光由树影婆娑导向波光粼粼,随后水面中浮现巴太的倒影,通过视觉主体转换以水的视角叙事,似让观众领悟“人类凝视水,水也在回望人类”这一哲学思考,凸显人与自然互助相守、和谐共生。

  (二)符号选择:民族特色与美学价值的精准传递

  作为相对抽象的所指,中华民族共同体意识还需依靠精准、易懂的能指符号才能向受众传达鲜活立体的影视故事。其中,“强符号是社会共同体的价值认同、主流意识、社会关系”,是传播的有效途径。

  11《我的阿勒泰》从新疆直观可见的自然风景视觉符号、聆听可触的哈萨克民族音乐听觉符号等民族特色强符号入手,激活人们对中华文化集体记忆与美学享受,导向对中华民族共同体意识所指符号的理念认同。

  1.视听符号的美学认同

  首先,针对疆外游客更偏好草原风光这一特性,《我的阿勒泰》优先从视觉符号层面的精准满足入手,取景于新疆西北部的重要旅游景区——阿勒泰地区,在4K超高清拍摄技术、HDR(高动态范围)技术协助下,敏锐捕捉壮丽山川、清澈湖泊、丰茂草原等自然景观符号,高对比度还原阿勒泰的旷远深邃、苍茫孤寂、自由奔放的视觉体验。尤其是在散文化的影像叙事策略指导下,《我的阿勒泰》依循“形散而神不散”的符号调度手法,在展现人和环境的关系时,常常运用大而全的远景,把人物置于在画面的下方,并伴随人物角色的视野流转,实现雪山、草地、溪流等不同景色的辗转腾挪,勾勒出一幅重归自然、万物和谐的理想生活图卷,为流动的汩汩诗意赋予天人合一的视觉神韵。

  其次,针对民族特性与地域情调的风情体验需求,在听觉符号层面,《我的阿勒泰》有意选取、改编哈萨克传统舞蹈曲目、特色民族音乐,通过音乐与画面的精准契合,营造自由奔放、悠扬缠绵氛围,打动多元文化背景受众,完成剧情延展、情绪叠加。纯音乐《巴太与小马》的主旋律来自哈萨克诗人阿拜·库南巴耶夫的《爱的凝眸》,原作系诗人纪念逝去儿子,与《我的阿勒泰》中巴太纪念亲手养育的“踏雪”小马类似,手鼓、冬不拉等新疆地区传统音乐元素在剧中也被广泛使用。

  2.文化符号的美学认同

  相较于浅表的视听符号,文化符号强调对抽象价值理念的深层认同。“文化精神是具有相对稳定性的东西,可视为文化的深层结构,是民族文化的灵魂或精髓”,

  12以集体无意识的状态蕴藏于艺术作品之中。文化认同则是人们对共同文化的再次确认,是民族认同、社会认同的基础,更是全人类共识的基石。

  《我的阿勒泰》以民族文化认同、生态文化认同为锚,采用民族志研究常见的整体视野,“以整体观看待自己的对象,或者说,民族志的使命是以整体的方式写出一个社会、一种文化”,

  13从民族社会内部观测、记录眼中的生活形态和文化事项。例如,以汉族少女李文秀的主位视角,理解其与哈萨克少年巴太之间的友谊故事、牧场发展与社会变迁,体悟社会环境、自然环境与人的生存关系,在多视野的文化价值坐标中寻求立足点,让观众感受跨越民族和文化界限的真挚情感,实现对人类生存意义的终极探寻。从理想化原生态的边远世界视角出发,寓生态文明建设思想于社会发展,在全剧的尾声设置“采虫草”的冲突性情节,力求引发人类对于工业化社会的危机反思,呼吁建设一个清新美好、诗意栖息的理想世界。

  (三)价值共振:本土落地与情感传播的精准共鸣

  习近平总书记在文艺工作座谈会上指出,优秀文艺作品反映着一个国家、一个民族的文化创造能力和水平。吸引、引导、启迪人们必须有好的作品,推动中华文化走出去也必须有好的作品。

  14近年来,中国视听作品已初步实现传播广度目标,但在精准度方面仍有待提升。在做好民族题材作品前提下,还需突破走出去瓶颈。《我的阿勒泰》依托传播渠道的精准落地、情感传播的精准共鸣策略在国际社会赢得不俗反响,成为中国故事精准传播的卓越典范。

  1.传播渠道的精准落地

  《2023中国剧集发展报告》数据显示,在电视剧出口比例中,中亚以15.07%的占比位居第二,成为中国影视剧出海的新兴市场。

  15《我的阿勒泰》故事内容涉及哈萨克族,天然具有国际传播基因,为在中亚地区哈萨克斯坦落地传播奠定了宝贵的接近性基础,获得该国主流媒体点赞,哈语配音版的推出又进一步深化了该剧的对哈传播优势。哈萨克斯坦通讯社报道称,《我的阿勒泰》交织着自然与人文之美,不仅展现了阿勒泰童话般的风景,更展现了哈萨克族的游牧生活与民俗风情。继在哈萨克斯坦7频道播出后,该剧还将登陆哈巴尔电视台、31频道等当地主流电视台及流媒体平台。哈萨克斯坦7频道总裁伊尔哈姆·伊布拉吉姆称,《我的阿勒泰》具有鲜明的民族风格,作品讲述的故事和展现的文化共通性,也进一步促进中哈两国的民心相通。

  16这彰显了民族题材作品推动中国形象海外传播的宝贵价值,也是中国优秀文艺作品区域国别精准传播的优秀例证。未来,该剧还将发行至巴西、蒙古、韩国及日本等地区并译配多种语言。法国、日本、俄罗斯、马来西亚等国海外发行商也均对该剧展现出兴趣,表达了本土平台引入意愿。

  2.情感传播的精准共鸣

  艺术的创作与传播本质仍是人的活动。《我的阿勒泰》使用真实的生活原型、人际交往情节降低受众代入成本,激发集体回忆,建立移情联想,满足对亲情、友情的美好向往,以此为基凝聚中华民族共同体意识、推动新疆国际形象精准传播,促进共同体理念的有效认可。在剧中,阿勒泰地区悠远辽阔、中华各民族团结互助的世外桃源形象映入观众眼帘,亚洲社区网站“我的剧作家”(MyDramalist)网友@Frost_edelweiss 发文称“阿勒泰就是这样一块神奇的土地,这里辽阔而静谧,来到这里,时间仿佛都慢慢流逝。但这里并不安静,也不乏味,哈萨克族、蒙古族、塔塔尔族等民族与自然界的众多生物共同生活,编织出一片生机盎然、栩栩如生的世界”。剧中角色设定不再以单一民族身份为界,而是实现了从“我”的民族性到“我们”的世界性话语转换,突出各民族共同追求的生活幸福、家庭和谐、人生价值的精神情感内核,注重创作内容与国际社会的人类共同价值的契合,通过具象化个体形象、解构刻板印象,祛魅少数民族生活,精准驳斥西方对新疆议题、民族议题的污名化炒作。

  在“后真相时代”,情感不再被单纯视为某种浪漫、非物质的产物,

  17视听作品搭建起个体与社会的情感联结,“从面对面的人际交往到构成现代社会的大规模的组织系统,都是推动社会现实的关键力量”,

  18情感传播唤起心灵共鸣顺势演变为影像作品精准传播的重要策略。例如,美国问答社区“夸拉”(Quora)用户@Lin Feikai发文称,《我的阿勒泰》里,碧草如茵、蓝天白云、牛羊成群的清新画面,夹杂着亲情、人情和生活烟火的味道,抚慰着无数观众的心灵。

  三、民族题材剧作影视传播的精准施策方向

  (一)树立精准传播理念,主动融入战略传播体系

  2021年5月31日,习近平总书记在十九届中央政治局第三十次集体学习时强调:“要采用贴近不同区域、不同国家、不同群体受众的精准传播方式,推进中国故事和中国声音的全球化表达、区域化表达、分众化表达,增强国际传播的亲和力和实效性。”这一重要论述为我国在全球舆论新生态下做好国际传播工作指明方向。作为推广中华文明符号、承载中华文化的重要载体,民族题材影视剧作应以其视听结合的叙事方式为精准传播施策切入点,主动融入“一带一路”倡议、中华民族共同体等重要话语实践。一方面,应通过强化顶层设计,通过扶持专项资金项目、制定民族题材影视作品发展战略文件、评选优秀传播作品等方式,加强对民族题材剧作影视创作的精准指导,引导其契合国家叙事需求、融入国家战略传播体系;另一方面,要推广《我的阿勒泰》等优秀民族题材影视剧作品精准传播的思路,举办优秀作品经验座谈会、培训班、研讨会,面向影视工作人员传授专业知识与业界经验,将精准传播理念贯彻于理念创新、符号选择、价值共振每个环节,以实现讲好中国故事的分众化表达。

  (二)升级理念与符号选取,精准设置议题

  民族题材影视剧创作不仅关乎中国民族议题,也是全球民族议题、全人类命运共同体的重要组成部分,因此,未来民族题材影视剧创作应在铸牢中华民族共同体基础上,立足构建人类命运共同体的全球视野高度,通过讲好中华民族共同体的故事,为人类命运共同体的全球化表达提供更为丰富的话语素材;以人类命运共同体为指导,推动中华民族共同体意识超越国家和民族的区隔,强化中国在民族、人权等领域的议题设置能力,为中华民族共同体意识带来更为普遍的全球意义与示范价值。例如,在艺术理念与符号选取上,民族题材影视剧应注重体现“求同存异”“你中有我、我中有你”的共同命运观,通过挖掘贴合民族自然属性、融入国家发展、全球叙事的文化符号,塑造出融通中外的民族形象,展现不同民族之间的文化交往与相互依存,以真实、鲜活的视听表达增强代入感与传播力,促进全球对于各民族、各地区间的信息互动与意义共享。

  (三)打造联合传播平台,升级海外销售落地能力

  精准传播在以内容取胜之际,还应重视海外播出平台的渠道价值。目前,爱奇艺、腾讯视频等国内视频平台已初步拓展海外业务,积极开拓国际市场,但海外落地渠道仍相对有限。未来,需以精准传播赋能海外落地能力,一方面应加快推进中国网络视频平台出海进程,以东南亚、中亚、非洲、中东、拉美等对华影视需求较高的地区为重点,鼓励其采用并购、与本地视听企业、电信运营商合作、融入智能终端等多种方式推动平台本土化运营,以自制剧和综艺作为突破口,让更多优秀影视剧登上国际舞台;另一方面应积极探索电视剧海外联合发行机制,与奈飞(Netflix)、HBO电视网等全球知名播出平台寻求合作,与海外宣传、发行机构对接,通过联合策划、联合出品、合作拍摄、商业宣发等方式,推动中国影视剧行业更好融入国际产业链,增强市场竞争力,推动民族题材剧作在国际市场的成功落地与传播效应的最大化。

  (四)注重海外宣发推广,实现情感共鸣增效传播

  社交媒体时代,借助受众基于观影体验萌发的情感共鸣、群体传播是加快民族题材剧作触达、增强精准传播效能的必然战略选择。未来,一方面,充分利用用户自传播能力与媒介互动特性,通过短视频等新媒体形态推动影视剧的信息流增效传播。例如,组织优兔平台热门的“观影Reaction”系列活动,激发受众的二次创作与传播热情,构建形成多层次、多场域的传播链条。进一步扩大民族题材剧作的影响范围;另一方面,要通过社交媒体联动和多场景无缝对接,能够将观影体验转化为实践式参与,构建线上线下相融的情感场域,将社交媒体平台互动转移现实生活中的来华旅游、参访,扩大文明互鉴与文化交往的边际规模。

  四、结语

  民族题材短剧《我的阿勒泰》通过精准传播策略,探索出以民族底色助力文化传播的国际化出海路径,为我国国际传播能力建设、铸牢中华民族共同体意识提供了协同跨越发展思路。然而,该剧仍是民族题材国际传播的偶发尝试,未来还需在整合视听数据、受众观感基础上,强化效果评估,将短暂的爆款视听作品“流量”延伸为长存的民族特色影视“留量”。一方面,要借评估指标体系,挖掘影响民族题材国际传播的核心要素,调适、优化后续影视剧作设计;另一方面,要乘风“影视+文旅”潮流,用电子屏幕的百姓“小故事”串起国际传播的家国“大情怀”,在“China Travel”(中国游)热潮之下,重塑文旅目的地区域审美文化空间,将云端虚构剧作的吸睛力延伸至新疆现实生活的吸引力,欢迎外国朋友分享新疆旅游的真实体验,形成对生机勃勃新疆形象的多次传播。

  本文系国家社科基金重点项目(项目编号:23VXJ031)、中央高校基本科研业务费专项资金资助项目“中华文明传播力影响力指标体系研究”(项目编号:CUC230D046)的阶段性研究成果。

……
关注读览天下微信, 100万篇深度好文, 等你来看……
阅读完整内容请先登录:
帐户:
密码: