日本人在说一个人“优秀”时,多半是说这个人“在学校的成绩很好”,而不是说他圆滑精明、取得了个人成功,直白一点说,就是“会做官”或“会挣钱”
“他很优秀”,这句话在中日两国都经常用来夸奖人。但“优秀”的言下之意,我觉得在中日间却存在些许差异。日本人在说一个人“优秀”时,多半是说这个人“在学校的成绩很好”---“那个人是非常优秀,但是……”,意思就是“虽然是名校毕业、头脑很聪明,但是在工作上却很难做出成绩”。
而中国人说的“优秀”,与日本人的意思就不一样。有一天,我看到这样一则中国新闻:某地方官员由于贪污被逮捕,记者采访了曾是这位官员同班同学的出租车司机。他对记者说:“这个人一直都是很优秀的,上大学时曾经独自经营食堂,听说赚了不少钱。”
我这才明白在中国,说一个人“优秀”,并不是说他的学业成绩好,而是说他圆滑精明、取得了个人成功,直白一点说,就是“会做官”或“会挣钱”。
日本公司里,“优秀”的员工会一直留在公司里,跳槽的很少(当然最近情况也有变化),他们宁可选择这条升迁速度很慢的道路。因此日本的大型企业就是由肯花时间升迁上来的“优秀”领导和许许多多虽然很“优秀”但却不怎么擅长赚钱的员工组成的。
与日本人相比,中国人的独立创业意识更强。很多“优秀”的人,即使进入大型企业工作仍然会找机会辞职独立。因此中国的公司里,以“优秀”的员工为首,员工都爱跳槽。
那么,由“优秀”的日本领导和“优秀”的中国员工组成的在华日本企业的状况又如何呢?担任领导的日本人虽然能称得上“优秀”,但并不很擅长赚钱,而在他们手下工作的“优秀”中国员工却有满脑子的赚钱主意,他们会不断向日本上司提出各种赚钱的办法。
作为上司的日本人脑袋也不笨,能够理解这些想法是很适应中国国情的,但是它们要得以实施,需要向日本总部解释沟通等,花费很长时间。而即使再优秀的想法,一旦花时间过分考虑,便会感觉存在各种风险。如此一来,提出建议的“优秀”中国员工也就厌烦了,觉得公司领导不够“优秀”,之后不少人便会辞职离开公司。我在上海工作期间,就有过好几次由于上述原因痛失宝贵部下的经历。
日本与中国不同的“优秀观”,到底哪个更可取,还真不好说。
在只有日本员工的日企本部,“优秀”的员工不会辞职,所有人一起想办法面对困难,减少失误,这种日本式的经营方式使得一些大型日企特别“长寿”,历久弥新。
但是在中国的日企却面临更大的挑战。日企的管理层有一个共识:“如果不聘用优秀的中国员工,企业在中国的事业就很难成功。”但他们没有意识到的是,“优秀”的中国员工可能并不一定能够长久留在不鼓励“速胜”的日本企业文化中。
所以,在中国经营企业的日本和跨国公司,可能需要重新考虑:“优秀”的员工真的是对事业发展最有促进作用的吗?
文 | 松野丰(日本)
……
关注读览天下微信,
100万篇深度好文,
等你来看……